Yo no estoy diciendo nada…
zimmer 483
1000 Meere LIVE!!…no puedo irme a la cama sin un 1000 oceans…
Puff ya saben como para que uno no muera en esta canción…me mata como en el “pedazito de Tom NO TE ALEJES DE MIIIIIII” jeje Bill canta tan dulce…pero no es eso a mi me encanta la forma en que su mano se señala a el mismo…hare un post mas adelante…si algun dia encuentro 10 minutos libres … de ese detalle cuando Bill se hacerca a Tom y le canta en ese momento donde el ex-rastudito lindo no se puede hacer un queso como siempre por que esta sentado pues Bill s mas suelto le ve directo y su mano se señala a el mismo
al pecho…cof cof…eso signifca veracidad del mensaje…como saber que no es estudiado? la palma esta abierta y ladeada…2:42 pueden ver eso
vean como Bill esta cantando para el lado de Tom pero no a el por ahi del 2:18 jaja y vean como Tom lo ve de HEY AQUI ESTOY!! 2:21 y 2:22 voltea Bill y pues ya le toca a su nene que le ponga atencion…
bueno de ahi hata el 2:48 es una gran cantineada (ya les enseñe que significa) tampoco que Bill se va a pasar con Tom (**cof cof no que no quiera) pero hay muchas camaras…hasta el 3:27 que se voltea y…jeje pues si le sigue cantando a su Tomi, para quien es la cancion …NO TE ALEJES DE MI…no mi vida no se aleja…relajadito Bill tu tranquilito …3:34 la mano otra vez…
Shhh…hora de la siesta by Koshiishichan
Puff estas fotos las amaré toda mi vida…
“Sueño” by Sony
Poema inspirado en los TWins…lovely!!
Acercáte, mírame de frente
que el calor de tus palabras
incendie mis sentidos,
invéntame un mundo diferente
dame la luz con tu mirada
que tu boca me enseñe el misterio de la nada,
toma mi tiempo y no me dejes ir.
Roba mi calma, tócame,
susurra y bésame despacio,
atrápame, provócame
y en un rincón con tus caricias
toma mi cuerpo y decidido
murmura mi nombre,
juega conmigo,
Llévame al cielo o al infierno,
mezcla las noches y los días,
Házme el amor, dame la vida,
une tus manos con las mías,
derrite mi alma con tus besos
y navega en el mar de mi pasión.
Dame el placer que justifica tu presencia,
enséñame a sentirte con paciencia,
regálame la luna
acaricia mi cabello
contempla como nacen las estrellas en mis ojos
besa mis labios temblorosos
y nuevamente abrázame y hazme sonreír.
Aww… aca no puedo señalar a uno solo…
Bill and Tom Kaulitz [TWINCEST MOVIE] by NesStrifedro
Ok…y de regreso a lo nuestro. (que no que cueste mucho por que mis nenes ayudan mucho con el material jaja)
Vean este vid por favor…bueno espero que les guste tanto como a mi…ok es que yo amo esa cancion…Aguita y pañuelo por que da calorsito un ratin pero tambien se estruja el corazon…
Ok…jaja me parece imporante ponerlo.
Ok…para todas las que no lo sepan tenemos una sister Alemana, que es amiga ya de hace un buen de Vanek, Lau, Marilu, del bro y mía…El asunto es que ella es fan de TH y pues en varias ocasiones ya nos a ayudado con notas de aleman a ingles…(jeje la mala traduccion a español ya es mia ) jaja son mentiras.
Bueno el asunto es que hoy estabamos chateando (por cierto las que la quieran agregar a su msn es mirsha_198@hotmail.com //obvio le pedi permiso y ademas ella quiere hacer amigas, le pueden hablar aleman e ingles si le hablan español segurito ni a la esquina mis vidas) Bueno el asunto es que le quise dar copy paste a algo que escribio que me da risa…y me agrada que las twc sisters yo creo que por primera vez salimos bien paradas de este tipo de criticas… o sea digo como con todo nos dan me gusto leerle esto a una tokita twc mas (le perdonan el ingles mis vidas que ya saben su idioma no es ese)
You know what? it´s disappoing why the fans try to ignore things. I was visiting some websites world wide of fans (as i always do) And i realize that them stop to be objective and traslate bad deliberately. Tom speaks clearly about Bill´s underwear. And i have to read the most ridiculous translations today, you can even imagine. The fact is, people don´t have to belive in incest among the Kaulitz brothers, but translate bad just to ignore something, is just a shamely thing…
Ok spanish….
Sabes que? es decepcionante, por que las fans tratan de ignorar las cosas. Estuve visitando sitios de alrededor del mundo de fans (como siempre lo hago) Y me di cuenta que dejaron de ser objetivas y traducen mal deliveradamente. Tom habla claro de la ropa interior de Bill. Y he tenido que leer las mas ridiculas traducciones que puedas imaginar. El puento es, la gente no tiene que creer en incesto entre los hermanos Kaulitz, pero traducir mal solo para ignorar algo, es una cosa vergonzosa…








